عرض مشاركة واحدة
قديم 05-19-2008, 01:09 PM رقم المشاركة : 6 (permalink)
خليل المويلحي
نائب المدير العام






خليل المويلحي غير متواجد حاليآ بالمنتدى

افتراضي

حياك الله يا أخي الشريف! وشكرا على التصويب وأنت أدرى بالتأكيد. يبدو أن أحدمصادري أخطأ حيث ذكر:
Calling en route at Al Muwaylih and Al Wajh (14.7.53), and after several adventures on ‎board, Burton reached Yenbo on 18.7.53
"... متجها الى المويلح والوجه (‎ 14 يوليو 1853) وبعد عدة مجازفات على متن المركب وصل برتون الى ينبع في 18 يوليو 1853".

وأغتنم هذه الفرصة للاستفسار عن أصل تسمية *ينبع* وهل صحيح أنه *ينبوع البحر*؟ ردك سيساعني على تقييم مؤرخ اسمه ريموند جون هاوغيغو.

أما عن رحلة مدين فقد نشر برتون كتابين عنها، الأول عنوانه بالانجليزية للدقة:
The gold-mines of Midian and the ruined Midianite cities. A fortnight's tour in Western ‎Arabia ‎
نشره في لندن عام 1878 (مناجم ذهب مدين ومدن مدين الأثرية - رحلة أسبوعين في غرب جزيرة العرب) وتوجد منه طبعة متكررة صدرت في لندن عام 1979 وفي نيويورك عام 1995.

ثم أعاد برتون النظر في النص وأصدر طبعة *معدلة* بعنوان The land of Midian ‎ نشرت في جزءين بعد سنة،في لندن عام 1879 ، وأعيدت طباعتها في كامبريدج عام 1984

لذلك أود أن أعرف هل شملت الترجمة العربية جميع النصوص أم مقتطفات منها. مع أطيب تحياتي

 





  رد مع اقتباس
 

SEO by vBSEO 3.3.0